Auction 349
By Litfund
Sep 23, 2021
125009, г. Москва, Нижний Кисловский пер. , 6, стр. 2., Russia

The auction has ended

LOT 1:

[Одна из русских инкунабул] Октоих. [Церковнослав. яз.]. Вильна : Печ. Василий ...

catalog
  Previous item
Next item 
Sold for: 500,000р
Start price:
500,000 р
Buyer's Premium: 17%
tags: Books

[Одна из русских инкунабул] Октоих. [Церковнослав. яз.]. Вильна : Печ. Василий Михайлович Гарабурда, 4 августа 1582. 1-й счет: 10, [1] л. рукоп., [25] л., л. 29, [24] л., л. 54, [10] л., л. 65, [5] л., л. 71, [9], 81-84, [4] л., л. 90, [2] л., л. 92, [7] л., л. 100, [8] л.; 2-й счет: [57] л., л. 58, [5] л., [12] л. рукоп. (= 189 л.) При реставрации почти на всех листах книги была обрезана нумерация. В издании должно быть: 1-108, 1-65, [1] л. (= 174 л.) Текст рукописных частей книги занимает больше листов, чем утраченный типографский текст. Это сбило пагинацию первого счета. Возможно, что некоторые листы перепутаны при реставрации и новой брошюровке блока. Также несколько листов утрачены, в том числе и листы послесловия с выходными данными (л. 63-64 2-го счета).

35×20,5 см. Переплет: доски, кожа. Потертости и небольшие надрывы по краям переплета, кожа усохла, пятно на передней крышке, утрата застежек, разломы на форзацах. Листы книги реставрированы — надставлены по полям; утраты фрагментов текста на некоторых листах — восстановлены рукописными вставками. Утраченные листы «Октоиха» восстановлены рукописью (11 л. в начале блока и 12 л. в конце блока — бумага, черные и красные чернила, полуустав). Реставрация листов книги и восстановление утраченного текста выполнены не позднее XIX века. Загрязнения от перелистывания, пятна, капли от воска на бумаге, разводы от влаги на полях и на листах издания, 3 л. в конце блока выпадают.

Строк : 27; Шрифт : 82 мм; Орнамент : инициалы, заставки, вязь, наборные украшения. Гравированные заставки отпечатаны с 8-ми разных досок. Печать двумя красками в два прогона. В качестве точек использованы квадратики. При утраченных послесловии и начальных листах блока, издание можно атрибутировать по шрифту, орнаменту заставок, а также по тексту вязи в начале гласа 3-8 на листах 1-го счета и [гласа 1-4, 6, 8] на листах 2-го счета.

В послесловии книги было сказано, что она напечатана великонедостойным рабом Божиим Василием Михайловичем Гарабурдой при короле Стефане и митрополите киевском Онисифоре. В.М. Гарабурда был «служебником» канцлера Вел. кн. Литовского, Евстафия Воловича; в старинном русском языке это слово обозначало не слугу в буквальном смысле, а приближенного человека, пользовавшегося покровительством крупного магната. Также Василий Гарабурда и его братья принадлежали к тому же кружку виленских православных, к которому принадлежали Мамоничи, Зарецкие и Мстиславец. Есть предположение, что остановка книгопечатания в Вильне побудила Гарабурду попытаться своими силами восстановить его. Мамоничи, зажиточные купцы, стремившиеся делать карьеру, боялись выступать против господствующего направления, а Гарабурде при его скромном положении нечего было терять. Из типографии Гарабурды вышло только два издания — «Октоих» и «Евангелие учительное», причем «Октоих» 1582 года — единственное точно датированное издание В.М. Гарабурды, по шрифту и заставкам напоминающее издания Ивана Федоровича. Качество «Октоиха» не очень высокое — по всей видимости, Гарабурда был не слишком умелым печатником. Но изданные им книги встречаются редко — в библиографии известно всего 35 экземпляров книг, вышедших из типографии Василия Гарабурды.

А.С. Зернова в работе «Типография Мамоничей в Вильне» (Книга: Исследования и материалы. Вып. 1. М., 1959) писала: «0 типографии В.М. Гарабурды иногда высказывалось мнение, что она загадочная, сомневались в личности владельца, сомневались, была ли открыта типография самостоятельно Гарабурдой или за его спиной стояли Мамоничи. (...) Возможно, что Мамоничи помогли Гарабурде, но внешность его издания — Октоиха 1582 г., скорее указывает на самостоятельный почин Гарабурды. Октоих напечатан на грубой бумаге, частью без водяных знаков; шрифт, скопированный с федоровского, отлит неаккуратно, набор неровен, буквы выскакивают из строки, красные части набора плохо пригнаны, строки передней и оборотной стороны листа отпечатаны на разной высоте. Впечатление от издания, вследствие всех этих недостатков, получается неблагоприятное. Очевидно, сам Гарабурда не был искусным печатником, а по своим средствам не мог нанять хорошего мастера. В своем послесловии Гарабурда очень образно высказывается о невзрачной внешности Октоиха. Он оправдывает свое решение взяться за исполнение непосильной для него задачи только тем, что священные книги, как бы ни были напечатаны, хоть грубо и некрасиво, сами по себе обнаружат свои достоинства, как мед, который одинаково сладок в золотых или серебряных сосудах и на древесной коре; очевидно, свое издание он приравнивает к меду на коре. Язык послесловия близок к московскому без белорусского оттенка, за исключением слов: «за панованья наяснейшаго гдря нашего». Гарабурда — несомненный белорус — очевидно подпал в этом случае под влияние тех православных москвичей эмигрантов, которые группировались вместе с виленскими горожанами около типографии, печатавшей книги для русских. Как это было принято в московских послесловиях, Гарабурда говорит о себе в преувеличенно смиренном тоне, заранее просит прощения за допущенные им ошибки, которые он мог сделать «ради небрежения и малоуметелства ума». Во внешности Октоиха наилучшим оказывается его орнамент, особенно семь его заставок. Всех досок восемь, но одна, худшая, не может идти в сравнение с остальными. Семь досок вырезаны точно по московским и львовским образцам Ивана Федорова, и они указывают на присутствие в типографии хорошего гравера, может быть, даже одного из учеников Ивана Федорова. Отпечатки с двух досок на листах Октоиха 2-го сч.: 26б и 52а носят следы некоторой изношенности, как будто они раньше были в употреблении. (...) После Октоиха Гарабурда прекратил печатание, вероятно, вследствие возобновления работ у Мамоничей«.

Все русские книги, изданные в XVI веке, принадлежат к ценнейшим памятникам отечественной культуры. Данного «Октоиха» в библиографии известно всего 22 экземпляра. Большая редкость.

Гусева, А.А. Издания кирилловского шрифта второй пол. XVI в. Сводный кат. Кн. 1. М.: Индрик, 2003. № 85.


catalog
  Previous item
Next item